@media screen and (-ms-high-contrast: active), (-ms-high-contrast:none) { div.radius1{padding-top:10px} }
The appetite comes with eating
Аппетит приходит во время еды
*****
Poverty is not a shame,
but the being ashamed of it is

Бедность — не позор, но стыдиться ее — позорно
*****
A cat in gloves catches no mice
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
*****
He that would eat the fruit
must climb the tree

Без труда нет плода
*****
The evil would may be cured
but not the evil name

Береги честь смолоду
*****
Discretion is the better part of valour
Бережёного Бог бережёт
*****
There is no such thing as a free lunch
Бесплатный сыр бывает только в мышеловке
*****
To pull the devil by the tail
Биться, как рыба об лед
*****
Curst cows have curt horns
Бодливой корове Бог рога не даёт
*****
Agues come on horseback, but go away on foot
Болезни к нам являются верхом,
а от нас уходят пешком

*****
Wealth is nothing without health
Больной не рад и золотой кровати
*****
A great ship asks deep waters
Большому кораблю – большое плавание
*****
Marriages are made in heaven
Браки совершаются на небесах
*****
Every dog has his day
Будет и на нашей улице праздник
*****
Nothing is impossible to a willing heart
Была бы охота - заладится и работа
*****
Where there is a will there is a way
Была бы охота - возможность найдется
*****
Easier said than done
Быстро сказка сказывается,
да не быстро дело делается

*****
To be up to the ears in love
Быть влюбленным по уши
*****
East or west, home is best
В гостях хорошо, а дома лучше
*****
There is no place like home
В гостях хорошо, а дома лучше
*****
A closed mouth catches no flies
В закрытый рот и муха не влетит
*****
A sound mind in a sound body
В здоровом теле-здоровый дух
*****
Many a true word is spoken in jest
В каждой шутке есть доля правды
*****
There is no royal road to learning
В науке нет проторенных путей
*****
Many a good father has but a bad son
В семье не без урода
*****
Life begins at forty
В сорок лет жизнь только начинается
*****
The more the merrier
В тесноте, да не в обиде
*****
Still waters ran deep
В тихом омуте черти водятся
*****
To be in one's birthday suit
В чем мать родила
*****
When at Rome, do as the Romans do
В чужой монастырь со своим уставом не ходят
*****
© Английский язык 2014-2017. Материалы сайта, если это не оговорено отдельно, разрешается использовать исключительно в личных целях, при копировании материалов обязательным условием является указание активной ссылки на данный ресурс.
По всем вопросам, предложениям и пожеланиям обращайтесь, пожалуйста, по электронной почте.